跟着短视频学英语,终于学会了——哇!这个小弟弟真帅!哇!那个女孩真漂亮!另外,没有它。你为什么这么说?
1.学习,尤其是语言学习,是时间碎片化,知识系统化,而不是时间碎片化,知识碎片化。
不幸的是,绝大多数通过短视频学习英语的人真的可以被称为英语学得好的人,这几乎是零。由于零碎和不系统的学习,学习目标永远无法实现,这是不可避免的。这类短片的目的是为那些不熟悉英语或在成长过程中学习英语的人打发时间。
2.语法翻译是大多数所谓教师在网上教英语的常用方法。
语法翻译法,即grammar translator method,它起源于欧洲,是第一个学习拉丁语的起源方法。后来,由于拉丁语不是一种交流语言,使用拉丁语的人越来越少,英语、法语和其他交流语言也越来越流行。因此,大多数人继承了学习拉丁语的方法和其他语言。语法翻译方法的基本核心特点是注重阅读而不是交流,而母语作为外语学习的媒介和媒介。而且这种学习方法的最终结果是,每个人都精通哑巴英语,能掌握知识,但不善于交流。
3.当我们说我们懂英语,或者说英语的时候,我们到底是什么意思?
在我们的概念中,我们灵活地使用一种语言的评价标准是,我们可以熟练地将其翻译成母语。在我们看来,会说英语的根本目标是能够使用这种语言进行交流、阅读和写作。所以那些我们眼中会说英语的人,行为表现无非是能够理解英语电影,能够用英语交流、阅读、写作。我们传统的英语教学方法忽略了这一点,这导致我们的学生从背诵单词和记忆语法开始,学习哑巴英语。推理起来并不难。我们花了十多年的时间没有练习英语听说能力。为什么我们可以事半功倍,轻松学习自媒体短片?显然不可能。
我们的学习方法没有改变,只是改变了教学场景,理性思考,是这样吗?
4.读写听说,听永远是老大。
听力永远是学习语言的先行者,没有良好的听力,就不会说、读、写。这也是语言习得的客观规律。如果你有很高的听力水平,你的阅读和写作水平就不会太差。相反,如果你有很高的阅读和写作水平,你可能无法证明你能熟练地使用语言进行交流。否则,为什么我国的口译考试通过率远低于笔译考试?正是因为我们养成了多年的语法翻译学习习惯,对于同样习惯的翻译考试自然熟悉。而听力训练需要很长时间,投入大量的精力,不是每天听几个零碎的知识点就能掌握的。
5.教孩子和教成人是完全不同的两件事,教自己的孩子和教别人的孩子也是两件事。
我们在网上看到很多小视频会告诉你,这种方法适合所有年龄段的人。这实际上是一种错觉。每个人都有自己的信息接收形式。例如,有些人在做作业时喜欢随身听。例如,有些人不能同时专注于不同的事情,但有些人可以,那是因为我们将接收信息的类型分为视觉类型、听觉类型和触觉类型,但是这些接受信息的形式并不是独立存在的,很可能是一人多型的方式。这就区分了教学方法。我们传统的课堂教学只能满足大多数平均学生的学习需求,而不能满足个性化的需求,导致没有适合所有人的学习方法。
许多母亲现在也开始在网上教英语,但是适合自己孩子的方法可能并不适合所有人,所谓的英语八级证留学证书只能证明应试技巧。
但是,如果教学不以学生为中心,就不要称之为教学,也不要称自己为老师
6.在让你学习之间,和让他们火起来,他们必须选择后者。
自媒体上的英语教学首先必须有一个有争议的观点。更可怕的是,这种观点不需要区分是非,只是为了吸引滞留和交通,而不是简单的教学。毕竟,高超的教学技术也很枯燥,基本技能的训练本身也不快乐。因此,你会发现在线教学有很多乐趣,但最终你会关闭手机屏幕,发现你只记得老师。真有趣,老师好帅,没有他。
思辨绘本/青少英语 任选一门*1课时