对于原创文章,严禁盗用二次修改或截取片段
一个小伙伴说,当她和别人聊天时,她不知道是什么让别人兴奋。然后对方直接说了一句话 “You are a lemon.”
那人家说的这个 “lemon,到底是不是夸你?让我们今天一起学习吧!
事实上,每个人都应该知道lemon这个词,在英语中就是一种水果,就是柠檬的意思!
但是呢,“ lemon” 在外国人平时说话的时候,还有一些我们不知道的意思哦!
比如说:
1) “lemon” 能够用来形容物体的是:
lemon -- 无用的东西,不值钱的东西!
假如我们小伙伴的家里,有些自己不喜欢的东西,可以这样表达:
That car is a lemon.
那车不值钱。
2) “lemon” 也可以用来装饰一些抽象的东西,指的是:
lemon -- 荒谬,难以置信
例如,在处理一件事或回答一些问题时,如果你的想法非常不同,令人难以置信;
在这个时候,我们可以说它们是lemon”!
The answer is a lemon.
这个答案太荒诞了,难以置信。
3) “lemon” 也可以用来形容一个人,指的是:
lemon -- 没用的人,没有能力的人,没用的人!
所以,我们都听到了这句话:
You are a lemon.
指的是:你真的没用,真是个没用的人!
一般来说,很少有人在听到这句话时能保持冷静的心态,所以我们在说话时必须仔细考虑!
I just stood there like a lemon.
事实上,在英语中,人们经常会用到这样一个短语,叫做:
buy a lemon
字面意思:买柠檬;
引申意思:买假货,买回来就坏了!
例如,在家里使用的一些工具,或汽车,自行车,…… 一些交通工具;如果这些质量不合格,买回来就没用了;像这样的东西,即使不是假的,也绝对不是真的,所以我们可以说这一系列的项目是 “lemon” !
The car I bought last year be sure a lemon.
我去年买的车真是假货。
be sure -- 肯定,的确
思辨绘本/青少英语 任选一门*1课时