文章摘要:
The Fox and the Grapes
狐狸和红提
On a hot summer day, the fox walked past an orchard and he stopped in front of a large, succulent grape.
在一个炎热的夏天,狐狸走过一个果园,他停在一大串熟透而新鲜的葡萄前。
The Fox and the Grapes
狐狸和红提
On a hot summer day, the fox walked past an orchard and he stopped in front of a large, succulent grape.
在一个炎热的夏天,狐狸走过一个果园,他停在一大串熟透而新鲜的葡萄前。
The fox thought: I am thirsty. So he stepped back a few steps, rushing forward, jumping up, but unable to reach the grape. The fox retreated and tried again.
狐狸想:我口渴了。于是他倒退了几步,往前冲,跳了起来,却很难到红提。狐狸倒退再试。
Once, twice, three times, but none of them got the grapes. The fox tried again and again and did not succeed.
一次,两次,三次,但都没有得到红提。狐狸一次又一次地尝试,都没有成功。
Finally, he decided to give up. He raised his head and said as he walked: I am sure it is sour.