大家好!
笑话,是给生活带来无限欢乐的语言形式。
怎么笑了?
事实上,我们很可能不理解别人的笑话,因为我们对语言了解不够!
同时,无论哪种语言,谐音梗,都是一种特别经典的搞笑方式。
这不仅仅是脱口秀大会的专利!
即使是孩子之间,也要玩得熟练!
在英语国家的孩子中,最流行的笑话,八成都是玩谐音梗。
有时候,你可能会被那些不断玩谐音梗的孩子们折腾疯狂。
这里,单词jam在食品中使用,代表果酱traffic(交通)放在一起,就是交通堵塞的意思。
这是利用了jam的延申义。
这里,单词ruler既有尺子的意思,也有执政者的意思。
而且尺子在教室里最常见,同时,它作为执政者的意思,也能代表国王。
这是利用了ruler一词多义。
这里,单词two与too前者是2,后者是太。
而单词tyred又与tired谐音,前者是安装轮胎,后者是累的意思。
two-tyred它代表了自行车的双轮胎特性,并且too tired同时又代表着太累,解释了前面的问题:为什么会跌倒?
这一次,玩的是正经的谐音梗!
这里,单词bank有两种含义,一种是银行,即回答存款问题;另一种是堤岸,即对鱼类生活环境的回应。
这里,单词eight与ate谐音。前者是数字8,后者是吃。
7、8、9是正常的数字排序。
但是如果把8理解为吃的意思,那就可怕了,7可以吃9,你说6会害怕吗?
最后,我们要给大家带来的是谐音梗的终级杀招——Knock Knock系列!
在英语习惯中,敲门时的对话,正常都是这样的阿姨:
换句话说,敲门时,门内外,是一个确定对方是谁的过程。
然而,这个敲门梗很快就变成了谐音梗。
换句话说,敲门时回应的人的名字改成了"Let's eat"之后,紧跟着Let's eat who变得很奇怪。
因此形成了谐音梗。
还有更多的版本。
这里,Lettuce与Let us前者是生菜,后者是让我们。
当然,也可以这样。
这里,hoo与who谐音,而两者相连,就是模仿猫头鹰的叫声。
继续谐音,下面这个你绝对可以拥有!
这里,Mary与marry谐音,前者只是一个人的名字,后者是完婚的意思!
被玩坏了敲门梗,你可以继续玩下去,永不停止!
思辨绘本/青少英语 任选一门*1课时